VOICE

お客様の声

株式会社ZEEXJAPAN 代表取締役社長 豊村裕二郎 さん

海外事業アウトソーシング
弊社にご依頼された理由・目的
海外販路に精通しており尚且つ日本の商流にも精通している事から中国、海外の市場に対して日本製の商品を提案して頂きたい為。
なぜ弊社をお選びになったのか・その経緯
中国、海外市場の商流に対してノウハウがある事。日本に居ながら依頼を出来る事。
ご依頼の内容(具体例)
日本製化粧品・日用品の海外提案依頼。
対応についての忌憚なきご意見・所感
現地での提案に対して率直な意見や提案を頂け非常に助かっている。良くも悪くも正直な現地の反応を頂けている事。
依頼されてからの貴社での変化、良くなったこと
海外からの問い合わせが増えた事。海外市場の率直な意見や条件を確認出来た事。
今後のさらなる目標と弊社がお手伝いできそうなこと
中国市場への商品提案及び中国からの商品仕入れ全般

株式会社 やずや 経営企画室リーダー 臼杵修 さん

ノベルティ事業
弊社にご依頼された理由・目的
新店でのノベルティ及び買い物バックとしてのグッズ作成。
なぜ弊社をお選びになったのか・その経緯
費用面での相談と、納品までの柔軟な対応にこたえて下さったため。
ご依頼の内容(具体例)
トートバック(デザイン2種)の依頼いたしました。
対応についての忌憚なきご意見・所感
とにかく細かく迅速に対応くださり助かりました。
依頼されてからの貴社での変化、良くなったこと
店のテーマ・コンセプトを伝えるアイテムとして活用させていただいています。販売はしていませんが、ノベルティとして手にした方が喜んでいただける&お店の雰囲気を感じ取っていただけるツールとして活用させていただいています。
今後のさらなる目標と弊社がお手伝いできそうなこと
大手ではできない(していない)事、まだ誰もやっていない様なサービス+付加価値の提供を常に考えています。弊社では一定商品代金以上の場合、レジ袋ではなくトートバック商品を詰めてお渡ししています。そういった取り組みを今後も積み上げていければと考えています。

株式会社 北見ハッカ通商 営業2部課長 坂下留美子さん

ノベルティ事業
弊社にご依頼された理由・目的
OEM製品小ロット対応可だったため、お願いいたしました。
なぜ弊社をお選びになったのか・その経緯
ズバリ、価格です。
ご依頼の内容(具体例)
OEM商品として、トートバックと布ポーチをご依頼させていただきました。
対応についての忌憚なきご意見・所感
価格設定や納入時期について、今後のお取引でより良い方向へ進めていけたらと思っております。
依頼されてからの貴社での変化、良くなったこと
弊社はノベルティについては、複数の企業様とお取引があるのですが、今回の依頼で、よりバラエティに富む商品ラインナップを揃えることができました。
今後のさらなる目標と弊社がお手伝いできそうなこと
中国市場での反応など、ぜひいろいろとお聞かせいただき、今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
海外へ商品の販路開拓・拡大をご検討の方、当社へお気軽にご相談下さい。「メールで相談する」「担当との面談を希望する」

自社開発プロダクト

  • プラセンタジェル
  • フェイスマスク
  • モイスチャーピーリングジェル

UTS グループ

  • UTS JAPAN
    社名UTS JAPAN株式会社(UTS JAPAN Co.,Ltd)
    住所〒810-0023
    福岡市中央区警固2-17-26秀和警固レジデンス102号 [MAP]
    東京オフィス
    〒162-0814
    東京都新宿区新小川町9-27 3F
    TEL+81-92-732-0880
    WEButs-jp.com
  • ラ・ナチュール
    社名ラ・ナチュール株式会社(La Nature.Co.,Ltd)
    住所〒810-0023
    福岡市中央区警固2-17-26秀和警固レジデンス102号 [MAP]
    TEL+81-92-707-0996
    WEBla-nature.jp
  • UTS 上海
    社名宇拓司貿易(上海)有限公司
    (Universal Trading Services Shanghai Co.,Ltd)
    住所上海市徐汇区虹桥路808号A8幢7楼8662室 [MAP]
    TEL+86-21-3363-2163
    FAX+86-21-3363-2163*104
    WEButs-sha.com
  • UTS 香港
    社名Universal Trading Services (HK) Ltd
    住所Unit D, 9/F., Kai Centre, Kwun Tong, Kawloon, Hong Kong [MAP]
    TEL+852 3101-8116
Translate »